Hayots Dzor, Aratents village et église Saint Grégoire l’Illuminateur
Հայոց Ձոր, Արատենց գիւղ. Ս. Գրիգոր Լուսավորիչ եկեղեցի
Hayots Dzor, Aratents village et église Saint Grégoire l’Illuminateur
Հայոց Ձոր, Արատենց գիւղ. Ս. Գրիգոր Լուսավորիչ եկեղեցի
Հայոց Ձոր, Արատենց գիւղ. Ս. Գրիգոր Լուսավորիչ եկեղեցի
Հայոց Ձոր, Արատենց գիւղ. Ս. Գրիգոր Լուսավորիչ եկեղեցի
Vanker
Արատենց գիւղ. Ս. Գրիգոր Լուսավորիչ եկեղեցի
L’église saint Grégoire l’Illuminateur est située au centre du village d’Aratents [Çakınlı]. Selon la tradition populaire arménienne, le combat de Hayk et Abel aurait eu lieu sur ce site. Au siècle dernier, des voyageurs ont déchiffré une inscription arménienne gravée sur une plaque de couleur grise insérée dans le mur d’une habitation. Malgré nos recherches, nous ne l’avons pas trouvée, elle portait une inscription et la date de 1663, probablement l’année de construction de l’église. Lors de notre visite, nous n’avons trouvé aucune trace de ce monument, sur son emplacement une habitation a été construite. Des pierres tombales et des khatchkars datés entre le XIVe et le XIXe siècle se trouvaient dans le cimetière, mais nous n’avons pas pu mener plus avant nos recherches. Le village jadis peuplé d’Arméniens a constamment subi les persécutions et les pillages des populations locales entre 1881 et 1896. La majorité de la population arménienne a abandonné le village en 1915.
Mirakhorian Manuel K., Նկարագրական ուղեւորութիւն ի հայաբնակ գաւառս արեւելեան Տաճկաստանի, [Voyage descriptif dans les provinces arméniennes de la Turquie orientale], 3 volumes Ա, Բ. Գ. Constantinople, 1884-85. Traduction française présentée et annotée par Jean-Pierre Kibarian, Paris 2013, p. 139-141.
Karapetyan Samvel, RAA, Հայոց Ձոր [Hayots Dzor], vol. 1, 2015, p. 142-148.
Khatchadour Levonian
Արատենց գիւղ. Ս. Գրիգոր Լուսավորիչ եկեղեցի
Ce village habité par les Arméniens se trouve dans la plaine opposée au monastère Saint-Georges de Khék’. Il était jadis très étendu et faisait l’objet de nombreuses superstitions. Le village possède une église du nom de Surb Lousaworitch, dont voicil’inscription : « En l’an 1663, cette église a été construite par le pieux Yakob pour sa femme Aghabek, son père Israyēl et Ter Krikor ». Ce village était habité par des familles patriarcales renommées, parmi lesquelles nous pouvons mentionner « Baron Nanig Garabéd » et sa parenté dont les pierres tombales se trouvent dans le cimetière du village. La prospérité de ce village est due aux riches et nombreux vergers qu’il possédait. Leurs pommiers étaient si abondants, qu’au moment de la cueillette, les pommes obstruaient les ruisseaux des alentours. Aujourd’hui, il n’y a ni habitants, ni vergers, ils ont été victimes des caprices destructeurs et des crimes des barbares qui les entouraient. La petite église du Saint-Illuminateur est creusée en profondeur et son sol est très humide. Tous les sept ans, une eau noire suinte du sol et inonde l’église qui se transforme en mare. L’église est alors inutilisable jusqu’à ce l’eau se retire lentement. On rapporte que lorsque le Shah de Perse T’ahmaz envahit la contrée avec son armée, le seigneur du village Melik’ Karapet, avec sa parentèle et les villageois mit en œuvre un astucieux stratagème pour se protéger de l’envahisseur. À cette période, une grande famine régnait dans le pays et l’armée persane en souffrait gravement, alors que les greniers du village étaient remplis de toutes sortes de céréales. Melik’ Karapet fit préparer sept chariots de galettes de pain à base de blé, d’orge, de seigle et de millet et les fit conduire devant l’armée perse. Lorsque le général les vit, il demanda au chef de village quel était leur contenu, il répondit en turc « Nanë ga » (petits pains). Le général très satisfait dit au seigneur arménien : « Que ton nom soit dorénavant Nanig ». Depuis ce jour, le nom de cet homme devint Nanig Garabed, et son village s’appelle en turc « Nanig Köy » et en arménien « Haratents ». Grâce à cette action, il put préserver le village des exactions persanes. Mais lorsque les Perses se retirèrent, le village fut victime des représailles du despotique « Gogtcha Sultan », qui siégeait à la citadelle de Van. Ce barbare sanguinaire s’était rebellé contre les Perses et était entré dans une grande fureur lorsqu’il avait appris ce que les Arméniens avaient fait. Il avait ordonné de tuer « Nanë ga ». Il en fut de même pour « Oulama Sultan », qui s’était rebellé en s’alliant aux Turcs et organisa des tueries. On peut voir des grandes pierres tombales sculptées, datées de 1536 et 1538, preuves vivantes de ces barbaries. On rapporte qu’il s’agit des tombes de sept frères, et que tous ont été tués avec cruauté, après le paiement d’une rançon. Selon la tradition, lorsque le général perse appris l’exécution de ces derniers, il en fut très ému et ordonna que l’on dresse ces fameuses pierres tombales en mémoire des sept frères. Les autres pierres tombales ont été emportées pour être utilisées lors de la construction du pont du village de Khōchap.



Monuments et sites…du lac de Van.
Ce site utilise des cookies. Les cookies garantissent une expérience de navigation optimale. Vous pouvez modifier les réglages des cookies pour ce site.
AccepterParamètresMasquerCe site utilise des cookies afin de garantir la meilleure expérience utilisateur possible.
Vous pouvez ajuster tous les paramètres de vos cookies en naviguant dans les onglets à gauche.
Ces cookies sont strictement nécessaires pour vous fournir des services disponibles sur notre site Web et d'utiliser certaines de ses fonctionnalités.
Puisque ces cookies sont strictement nécessaires pour livrer le site, vous ne pouvez pas les refuser sans impact sur la façon dont notre site fonctionne. Vous pouvez les bloquer ou les supprimer en changeant les paramètres de votre navigateur et forcer le blocage de tous les cookies sur ce site.
Les cookies Google Analytics sont utilisés pour nous aider à comprendre comment notre site est utilisé et pour nous aider à l'améliorer afin de vous proposer la meilleure navigation possible.
Si vous ne voulez pas que nous suivions votre visite à notre site, vous pouvez désactiver le suivi dans votre navigateur ici :
Nous utilisons également différents services externes tels que Google WebFonts, Google Maps et les fournisseurs de vidéo externes. Comme ces fournisseurs peuvent collecter des données personnelles comme votre adresse IP, nous vous permettons de les bloquer ici. Veuillez prendre note que cela pourrait fortement réduire la fonctionnalité et l'apparence de notre site. Les modifications prendront effet une fois que vous rechargerez la page.
Paramètres Google webfont :
Paramètres Google Map :
Vimeo et YouTube Video Embeds :
Vous pouvez lire plus sur nos cookies et les paramètres de confidentialité en détail sur notre page "".
| Alphabet arménien | Transcription | Conversion date plus 551 | ||
| Ա | ա | A | a | 1 |
| Բ | բ | B | b | 2 |
| Գ | գ | G | g | 3 |
| Դ | դ | D | d | 4 |
| Ե | ե | E | e | 5 |
| Զ | զ | Z | z | 6 |
| Է | է | Ē | ē | 7 |
| Ը | ը | Ë | ë | 8 |
| Թ | թ | T’ | t’ | 9 |
| Ժ | ժ | J | j | 10 |
| Ի | ի | I | i | 20 |
| Լ | լ | L | l | 30 |
| Խ | խ | KH | kh | 40 |
| Ծ | ծ | TZ | tz | 50 |
| Կ | կ | K | k | 60 |
| Հ | հ | H | h | 70 |
| Ձ | ձ | DZ | dz | 80 |
| Ղ | ղ | GH | gh | 90 |
| Ճ | ճ | TJ | tj | 100 |
| Մ | մ | M | m | 200 |
| Յ | յ | Y | y | 300 |
| Ն | ն | N | n | 400 |
| Շ | շ | CH | ch | 500 |
| Ո | ո | O | o | 600 |
| Չ | չ | TCH | tch | 700 |
| Պ | պ | P | p | 800 |
| Ջ | ջ | DJ | dj | 900 |
| Ռ | ռ | Ṙ | ṙ | 1000 |
| Ս | ս | S | s | |
| Վ | վ | V | v | |
| Տ | տ | T | t | |
| Ր | ր | R | r | |
| Ց | ց | TS | ts | |
| Ւ | ւ | W | w | |
| Փ | փ | P’ | p’ | |
| Ք | ք | K’ | k’ | |
| Օ | օ | Ō | ō | |
| Ֆ | ֆ | F | f | |
| ՈՒ | ու | OU | ou | |
