Vostan, Hilou, monastère Sainte-Mère-de-Dieu
Ոստան, Հիլու, Սբ. Մայր Աստուածածին վանք
Vostan, Hilou, monastère Sainte-Mère-de-Dieu
Ոստան, Հիլու, Սբ. Մայր Աստուածածին վանք
Ոստան, Հիլու, Սբ. Մայր Աստուածածին վանք
Ոստան, Հիլու, Սբ. Մայր Աստուածածին վանք
Vanker
Հիլու վանք կամ Քառասնախորան Աստուածածին
Ce monastère était situé dans le village de Dağyöre, auquel on accède facilement par la route. Les deux églises accolées, l’église de la Sainte-Mère-de-Dieu et celle du Saint-Sauveur qui composaient cet ensemble monastique sont aujourd’hui entièrement détruites. L’église de la Sainte-Mère-de-Dieu était encore visible dans les années cinquante, il n’en reste de nos jours qu’un petit mur composé de quatre rangées de blocs de schiste d’une dizaine de mètres de long qui attestent de la solidité de sa construction. La fondation du monastère d’Hilou date du milieu du Xe siècle à l’époque du règne roi Gagik. Le monastère aurait été construit par les architectes de l’église Sainte-Croix d’Aghtamar. L’église de la Mère-de-Dieu était une triconque à quatre chambres d’angle, les voûtes étaient plein cintre, la porte était percée dans le mur ouest. Sur les photographies anciennes nous distinguons un tambour bas, octogonal et une coupole pyramidale. L’ensemble était éclairé par d’étroites fenêtres surmontées d’arcs. Nous ne possédons aucune description de l’église du Saint-Sauveur qui était également une triconque à chambre d’angle détruite très antérieurement à celle de la Mère-de-Dieu.
Mirakhorian Manuel K., 2013, « Voyage descriptif dans les provinces arméniennes de la Turquie orientale en 1882». Traduction française présentée et annotée par Jean-Pierre Kibarian, Paris, p117-118.
THIERRY Jean-Michel, 1989, « Monuments arméniens du Vaspurakan », Paris, p. 324-326.
THIERRY Jean-Michel, 1993, « Répertoire des monastères arméniens », Brepols-Turnhout, p. 97, n°538
Levonian
Հիլու վանք կամ Քառասնախորան Աստուածածին
Cet ancien monastère se situe au sud-ouest de Vostan, dans une vallée étroite, à trois heures de route. De nos jours, c’est un village kurde et l’église arménienne sert de lieu de culte à cette communauté. On dit que ce monastère et son église furent reconstruits par Gagik Artsruni, comme l’indique la forme cruciforme de l’église qui est dépourvue de piliers. C’est un magnifique édifice en pierre, doté d’une immense coupole. Nous n’avons pas trouvé d’inscriptions, seules quelques pierres des murs portent les lettres suivantes : A, S, O, T, R. La signification de ces lettres demeure inconnue. Cette église présente plusieurs particularités : son baptistère, contrairement à d’autres est situé au centre de l’abside ; ensuite, dans le mur nord sur toute sa longueur, ont été construites plusieurs chambres voûtées sur deux étages. Leurs fenêtres donnent vers l’intérieur de l’église et les portes sur l’extérieur. A l’origine, on comptait quarante cellules, mais elles se sont progressivement détériorées, comme en témoignent leurs ruines qui subsistent et il n’en reste aujourd’hui qu’une dizaine. C’est pour cette raison qu’elle s’appelle « l’église des Quarante Autels ». Aucun document historique ne précise la fonction de ces chambres à deux étages, on sait seulement que la tradition populaire raconte que les épouses des Rshtuni et des Artsruni, après leurs accouchements venaient dans ce monastère pour y observer leurs quarante jours de retraite. Elles séjournaient dans ces chapelles priant quotidiennement. On dit que lorsque ce monastère était prospère, ces cellules étaient occupées par des moines-ermites, qui y priaient pendant plusieurs heures. Chaque samedi et dimanche, une liturgie était célébrée dans ces quarante chapelles. Un jour, les Kurdes du village voisin, connaissant les grandes richesses du monastère tentèrent de le piller. Mais ils redoutaient la présence de nombreux moines. Sachant que quarante d’entre eux priaient dans leurs cellules, ils fomentèrent un complot pour les attaquer un samedi et prendre possession des richesses du monastère. Mais l’un des Kurdes ayant une sympathie particulière pour ce monastère et ses fidèles, s’y rendit secrètement et révéla la nature du complot. Le supérieur du monastère, homme d’église courageux, réunit aussitôt les moines et leur dévoila ce sombre dessein. À ces mots, ils furent tous saisis d’effroi et pour les rassurer il leur dit : « N’ayez aucune crainte, je voudrais simplement vous poser une question, le vendredi vient-il avant le samedi ? ». Les moines, sans comprendre le sens de cette question, répondirent : « Bien sûr. Il ne fait aucun doute que le vendredi précède le samedi. » L’abbé poursuivi son propos : « Alors n’ayez pas peur, car la puissance du Christ est grande ». Il déclara à l’assemblée qui écoutait avec attention. « Vendredi prochain, rassemblez-vous autour de moi, et lorsque les villageois Kurdes seront réunis dans la mosquée pour la prière du matin, nous les jetterons dans la fosse qu’ils projetaient de creuser pour nous ». Et voici que, le vendredi suivant, ils se rassemblèrent, comme un seul homme et allèrent attaquer la mosquée, puis après leur méfait, ils retournèrent victorieux au monastère en criant : « Vendredi arrive plus vite que samedi ». Depuis cet événement, ce dicton est resté présent dans la tradition populaire arménienne. Mais les moines soupçonnant une vengeance des Kurdes, rassemblèrent les objets liturgiques et les biens du monastère et quittèrent les lieux. C’est ainsi que ce monastère tomba peu à peu en ruine et que ses biens furent confisqués par les Kurdes des environs. Quelques années plus tard, lorsque les rancœurs furent dissipées, plusieurs maisons furent reconstruites à proximité du monastère et les Kurdes acceptèrent le retour de quelques familles arméniennes. Mais ils les exploitèrent pour cultiver leurs terres et partager le fruit de leur labeur. Depuis lors, les villageois arméniens vivent au village dans des conditions de servitude et de grande pauvreté.



Monuments et sites…du lac de Van.
Ce site utilise des cookies. Les cookies garantissent une expérience de navigation optimale. Vous pouvez modifier les réglages des cookies pour ce site.
AccepterParamètresMasquerCe site utilise des cookies afin de garantir la meilleure expérience utilisateur possible.
Vous pouvez ajuster tous les paramètres de vos cookies en naviguant dans les onglets à gauche.
Ces cookies sont strictement nécessaires pour vous fournir des services disponibles sur notre site Web et d'utiliser certaines de ses fonctionnalités.
Puisque ces cookies sont strictement nécessaires pour livrer le site, vous ne pouvez pas les refuser sans impact sur la façon dont notre site fonctionne. Vous pouvez les bloquer ou les supprimer en changeant les paramètres de votre navigateur et forcer le blocage de tous les cookies sur ce site.
Les cookies Google Analytics sont utilisés pour nous aider à comprendre comment notre site est utilisé et pour nous aider à l'améliorer afin de vous proposer la meilleure navigation possible.
Si vous ne voulez pas que nous suivions votre visite à notre site, vous pouvez désactiver le suivi dans votre navigateur ici :
Nous utilisons également différents services externes tels que Google WebFonts, Google Maps et les fournisseurs de vidéo externes. Comme ces fournisseurs peuvent collecter des données personnelles comme votre adresse IP, nous vous permettons de les bloquer ici. Veuillez prendre note que cela pourrait fortement réduire la fonctionnalité et l'apparence de notre site. Les modifications prendront effet une fois que vous rechargerez la page.
Paramètres Google webfont :
Paramètres Google Map :
Vimeo et YouTube Video Embeds :
Vous pouvez lire plus sur nos cookies et les paramètres de confidentialité en détail sur notre page "".
| Alphabet arménien | Transcription | Conversion date plus 551 | ||
| Ա | ա | A | a | 1 |
| Բ | բ | B | b | 2 |
| Գ | գ | G | g | 3 |
| Դ | դ | D | d | 4 |
| Ե | ե | E | e | 5 |
| Զ | զ | Z | z | 6 |
| Է | է | Ē | ē | 7 |
| Ը | ը | Ë | ë | 8 |
| Թ | թ | T’ | t’ | 9 |
| Ժ | ժ | J | j | 10 |
| Ի | ի | I | i | 20 |
| Լ | լ | L | l | 30 |
| Խ | խ | KH | kh | 40 |
| Ծ | ծ | TZ | tz | 50 |
| Կ | կ | K | k | 60 |
| Հ | հ | H | h | 70 |
| Ձ | ձ | DZ | dz | 80 |
| Ղ | ղ | GH | gh | 90 |
| Ճ | ճ | TJ | tj | 100 |
| Մ | մ | M | m | 200 |
| Յ | յ | Y | y | 300 |
| Ն | ն | N | n | 400 |
| Շ | շ | CH | ch | 500 |
| Ո | ո | O | o | 600 |
| Չ | չ | TCH | tch | 700 |
| Պ | պ | P | p | 800 |
| Ջ | ջ | DJ | dj | 900 |
| Ռ | ռ | Ṙ | ṙ | 1000 |
| Ս | ս | S | s | |
| Վ | վ | V | v | |
| Տ | տ | T | t | |
| Ր | ր | R | r | |
| Ց | ց | TS | ts | |
| Ւ | ւ | W | w | |
| Փ | փ | P’ | p’ | |
| Ք | ք | K’ | k’ | |
| Օ | օ | Ō | ō | |
| Ֆ | ֆ | F | f | |
| ՈՒ | ու | OU | ou | |
